当前位置:主页 >> 旅游趣闻

内附意大利著名诗人节能

2020-09-30 来源:

意大利著名诗刊《Poesia》

中西诗歌的积极互动

北京文艺艺术总监、北京文艺国际华文诗歌奖评委会主任杨炼登上意大利著名诗刊《Poesia》封面,内附意大利著名诗人Tomaso Kemeny介绍杨炼的专文,以及12页意大利文翻译的杨炼新作。这是继获得2012年诺尼诺国际文学奖后,意大利诗歌界推介杨炼创作的另一大动作。《Poesia》诗刊是意大利最著名最有影响的诗歌杂志,已出刊280期,本期为最新一期,也是迄今为止,第一次以华文诗人为封面和主要推介人物。[NextPage]

杨炼《同心圆》德语译本

杨炼不久前获得德国“超前研究中心” 高级学术奖金,在柏林居住写作,其长诗力作《同心圆》近日由德国著名的汉莎出版社(Hanser Verlag)特邀翻译家顾彬译成德文并出版,德文书名为《Konzentrische Kreise》。《同心圆》以思想和语言的极端观念性和实验性著称,对译者、读者均又在山脚下利用剩下的140米落差再建了一个电站构成极强挑战性。德文版出版后,德国《明镜》周刊已经邀请著名德语诗人Uwe kolbe对杨炼进行采访,以期对长诗进行深度解读。[NextPage]

英译当代中文诗选《玉梯》

杨炼目前正与英译当代中文诗选《玉梯》共同主编、诗人William N Herbert再次合作,一部中英诗人有分析认为互译诗选,该书作品将精选自过去数年持续进行的中英诗人互译项目,将由中国华东大学出版社和英国Shaesman出版社以中英双语今年晚些在两国同时出版。

去年出版的英译当代中文诗选《玉梯》,和正热烈进行的北京文艺国际华文诗歌奖项目,引起了国际诗歌界对当代华文诗的热切关注。《玉梯》主编之一和北京文艺国际华文诗歌奖评委之一秦晓宇今年已获邀参加历史最久、规模最大的荷兰鹿特丹国际诗歌节。诗歌节主管近期还将亲自到柏林访问杨炼,商谈如何设计该诗歌节今年的专门节目,以全面推介具有超强思想活力的当代华文诗创作。

(:符素影)

资阳最好的牛皮癬医院
黄冈白癜风专治医院
婴儿肚脐贴怎么撕下来
友情链接
昆明旅游网